-
Three Wishes for Cinderella AKA Tri orÃsky pro Popelku AKA Drei Haselnüsse für Aschenbrödel AKA Three Nuts for Cinderella (1973)
Life changes dramatically for a Czech housemaid when the house driver gives her three magical hazel nuts.Director: Václav VorlÃcek
Year of Copyright: 1973
Year of Production: 1972-73
OVERALL: R0-
-
Subtitles:English
-
Aspect Ratio:1.33:1
-
Picture Format:Non-Anamorphic
-
TV System:NTSC
-
Soundtrack(s):Czech Dolby Digital 2.0 Mono
-
Case type:Keep Case
-
Notes:PAL-to-NTSC conversion.
-
Have you spotted a mistake in these specifications? If so, let us know via our forums. -
-
-
Extras:Interview with director Václav VorlÃcek (30:55)
Gallery (1:20).
Music video "Kdepak ty ptacku..." (2:36)*
Biographies and Filmographies -
Subtitles:English (optional)
-
Aspect Ratio:1.33:1
-
Picture Format:Non-Anamorphic
-
TV System:PAL
-
Soundtrack(s):Czech Dolby Digital 2.0 Mono
-
Case type:Keep Case
-
UPC Number:8590548906428
-
Notes:*Features an optional "Karoake Version" with subtitled lyrics and guitar chords.
-
Have you spotted a mistake in these specifications? If so, let us know via our forums. -
-
-
Subtitles:None
-
Aspect Ratio:1.33:1
-
Picture Format:Non-Anamorphic
-
TV System:PAL
-
Soundtrack(s):Norwegian (voice over) Dolby Digital 5.1
-
Case type:Keep Case
-
Notes:There is one scene removed. It is the scene where the prince and the other noble men are hunting a fox (Czech version min. 40-41). In the Czech version, the prince shoots and laughs loud, then there is the fox which tries to take out the arrow, a man grabs the fox by her tail, everybody rejoices, the prince jumps down the horse, puts a twig on fox’s wound by his sword (a hunting ritual), and places the sword back into the scabbard, and the man congratulates the prince by shaking his hand. In the Norwegian version, already the laughter is removed, and so is the picture of the suffering fox and the hunting ritual. The final cut does not make much sense as the prince is holding the crossbow while riding a horse and suddenly, he is standing with a sword in his hand.
This scene was removed because it was thought to be too ‘harmful’ for children in Norway. This scene is also the reason why the film is marked as ‘censorship red’ in the historical documents. Interestingly, the German side of the coproduction also wanted to remove the scene. In the end, it was decided to keep the scene in both the Czech and German versions. -
Special thanks to Rewind user Åsmund_Utvik for providing these specifications.
-
Have you spotted a mistake in these specifications? If so, let us know via our forums. -
-
-
Extras:2016 appreciation by film historian Michael Brooke (32:28)
Theatrical Trailer (2:30)
2015 Trailer (1:32) -
Subtitles:English (optional)
-
Aspect Ratio:1.33:1
-
Picture Format:Non-Anamorphic
-
TV System:PAL
-
Soundtrack(s):German/Czech Dolby Digital 1.0
-
Case type:Keep Case
-
Notes:Comes with a booklet by Tim Lucas.
-
Have you spotted a mistake in these specifications? If so, let us know via our forums. -
-
-
CUTS:
- R0 America- Facets Video - No cuts (83:29 PAL-to-NTSC)
- R0 Czech Republic- BontonFilm - No cuts (83:18 PAL)
- R0 Norway- Buena Vista Home Entertainment - Yes - without credits and one scene removed (82:37 PAL)
- R0 United Kingdom- Second Run - No cuts (84:18 PAL)
-
Do you own a release not listed? Then please visit our forums and let us know!
-
Comparison added by Eric_Cotenas on 13/12/16
Comparison last updated by Eric_Cotenas on 12/12/24UPDATE LOG:
07/04/20: Added Norway.
Please ensure you read our disclaimer.
04/12/22: Updated Norway.
-
Rewind DVDCompare is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program and the Amazon Europe S.a.r.l. Associates Programme, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to amazon.co.uk, amazon.com, amazon.ca, amazon.fr, amazon.de, amazon.it and amazon.es . As an Amazon Associate, we earn from qualifying purchases.